close

 

 

 

 

 

 

ひだまりの詩    Le Couple

 

 
 
 
逢えなくなって
どれくらいたつのでしょう
 
模糊 的 記憶裡
應該有許久 未曾見到你 
 
 

 
出した手紙も
今朝ポストに舞い戻った
 
寄出給你 的 情書
清晨 又翩舞 飄回信箱裡

 
 
 
窓辺に揺れる
目を覚ました若葉のように
 
窗檯上 初生的新芽嫩蕊
轉眼間 搖曳生姿的綻開
 
 
 
 
長い冬を越え
今ごろ気づくなんて
 
越過了 漫漫長冬
不經意中 春陽下的驚艷
 
 
 
 
どんなに言葉にしても
足りないくらい
 
纏綿 的 甜言蜜語
悱惻 的  雋永詩篇 
都不足以 傾訴 相思心衷
 
 
 
 
 
あなた愛してくれた
すべて包んでくれた
 
如此 鍾情的 你
如此 深深 愛著我
 
 
 
 
すべて包んでくれた
 
溫柔纏綿 體貼包容
紛紛點點 的 繽紛
始終 縈繞 生命中
 
 
 
まるで ひだまりでした
 
驀然回首 的 青春
沐浴 溫暖陽光裡
無限溫暖
 
 
 
 
菜の花燃える
二人最後のフォトグラフ
 
黃澄澄 的 油蔴花田
綻放一片 炫麗回憶
是我們 最後的依偎

 
 
 
" 送るからね "と
約束はたせないけれど
 
" 我會把它 寄給妳 "
猶言在耳 的 約定 
是 食言的你 
無法等到 的 我
 
 

 
もしも今なら
優しさもひたむきさも
 
直到 現在
  一見鍾情 的 心衷
 

 
 
両手にたばねて
届けられたのに
 
無法言喻 對你的情意
捧上我內心 深藏的愛慕
不留抱憾 一覽無遺
 
 
 
 
それぞれ別々の人
好きになっても
 
此刻的你 無論是 擁抱著誰
和誰 幸福相聚 共結連理

 
 
 
あなた残してくれた
すべて忘れないで
 
心中 殘存的甜蜜
在此生 永難忘記
 
 
 
 
誰かを愛せるように
 
即使 我也投入了
別人的懷抱
 
 
 
広い空の下 二度と
逢えなくても生きてゆくの
 
碧藍無際的 蒼穹下
無法再重聚的 宿命
也請帶著我的 祝福
追求你 憧憬的幸福
 
 
 
 
こんな私のこと心から
 
這樣 的 過往
摯愛你 的 我
請一定 存放在心底

 
 
 
あなた愛してくれた
全て包んでくれた
 
你 所給予的愛
將歡愉 我的餘生
 
 
 
 
まるで ひだまりでした
 
是 柔柔 的 春陽
愛琴海 的 潾漓紛光
圍繞我
純白無邪 的 荳蔻年華
 
 
 
 
 
あなた愛してくれた
全て包んでくれた
 
領受 你 滿滿的愛
 
歡愉繾綣 喜笑傷悲 
 
 
 
 
 
それは ひだまりでした
 
此生的 美麗與哀愁
 
似愛非愛 的 曖昧
 
 
都是 OPPA 對我的愛
 
我深深感受 收藏心底
 
歡欣 的 青春  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
寄出的信
 
又悄悄 退回我的心田
 
 
 
 
滿滿 的 思念
 
無法抹滅 的 一切
 
 終將 回歸 初衷
 
 
 
 
靜謐 的 懷想
 
煦煦 暖陽的情意
 
是 你的給予
 
 
 
 
愛情 永恆的詩篇
 
又再次 蔓延
 
生命之中
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 changfuchen0813 的頭像
    changfuchen0813

    雜毛的部落格

    changfuchen0813 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()