永遠起不來的 Jeanny
繼續著她
百變女郎的今生
未完成的精彩美夢
Jeanny Falco
Jeanny, komm
珍妮 , 快起來吧
Steh auf, bitte, du wirst ganz nass
起來呀 ! 要我幫妳嗎 ?
妳全身 都溼透了
Schon spät, komm
真的很晚了 快走吧 !
wir mussen weg hier
我們必須離開這兒
raus aus dem Wald, verstehst du nicht?
離開這片林子吧 難道妳不明白嗎
Wo ist dein Schuh?
Du hast ihn verloren
妳的鞋子呢 ? 掉在哪裡了 ?
我 焦急地問著
Als ich dir den Weg zeigen musste
我要 護送你 安全的離開
Wo ist dein Schuh, du hast ihn verloren, 妳的鞋兒呢 在我必須要為妳指引路的當兒
als ich dir den Weg zeigen muste妳卻把鞋兒弄丟了(倒裝句)
Wer hat verloren?
是你自己 迷失方向嗎 ?
Du dich? Ich mich?
Oder, oder wir uns?
還是 我的夢幻 ?
或者是我 走入妳的魅惑 ?
Jeanny, quit living on dreams
珍妮 不能只活在夢幻中
Jeanny, life is not what it seems
即使 人生裡不盡人意
Such a lonely little girl
in a cold, cold world
冰冷的世界裏
像是小女孩 孤苦無依
There's someone who needs you
不可 自慚形穢妄自菲薄
Jeanny, quit living on dreams
珍妮 快脫離幻夢吧
Jeanny, life is not what it seems
珍妮 人生並不如妳所見
You're lost in the night,
don't wanna struggle and fight
妳的 迷惘遺落
困惑在黯黑裏 乏力掙扎 動彈不得
There's someone,
who needs you, babe
之於基督
抹大拉的馬利亞
Newsflash:
In den letzten Monaten
ist die Zahl der vermisten Personen dramatisch angestiegen.
Die jungste Veroffentlichung der lokalen Polizeibehörde
berichtet von einem weiteren tragischen Fall.
頭條快報:近期一個月內
失蹤人口的數字 急轉直上
當地警方的最新統計公佈
指出 又有一個悲慘的案例發生
Es handelt sich um ein neunzehnjahriges
Madchen, das zuletzt vor vierzehn Tagen gesehen wurde.
Die Polizei schliest die Moglichkeit nicht aus, das
es sich hier um ein Verbrechen handelt
案子的主角 是位十九歲的女孩
十四天前 還有人最後一次見到她
警方 根據現場蒐證
不排除增加 他殺的可能性
Es ist kalt
wir müssen weg hier, komm
漸漸變冷了 快 離開這裡吧 !!
Dein Lippenstift ist verwischt
妳的唇紅 已經黯淡失色了
Du hast ihn gekauft
und ich habe es gesehen
" 那是他 買給妳的口紅 " ?
我 不高興的問著妳
Zu viel rot auf deinen Lippen
und du hast gesagt
妳仍舊 自顧著
彩妝著 豔麗的紅
" Mach mich nicht an "
" 你 別再管我了 " !!
不耐煩地 對我咆哮著
Aber du warst durchschaut,
Augen sagen mehr als Worte
妳的眼神 一覽無遺
無法再隱藏的 謊言秘密
Du brauchst mich doch, hmh?
妳還是離不開我的 對吧 ?
Alle wissen,
dass wir zusammen sind ab heute
從現在開始 讓他們知道
我們會永遠 長相廝守的
Jetzt hör' ich sie, sie kommen
聽到了嗎 ?
" 他來了 " !!
Sie kommen dich zu holen
他要來 佔有妳了 !!
Sie werden dich nicht finden
我 不會讓他 如願的 !!
Niemand wird dich finden
du bist bei mir
只要 我在妳身邊
誰都別想見到妳
Jeanny, quit livin' on dreams
別執著活在 繽紛憧憬裡
Jeanny (du bist bei mir)
我會 長伴左右 不離不棄
Jeanny, life is not what it seems
生命的真諦 並非 如你所想像
Jeanny there's someone
Jeanny who needs you
還有誰 仍會在乎你 ?
1986年10月 空軍機械學校
莒光日後 的 餘興
余光 主持的節目中介紹
" Jeanny "
數十年後 原音重現
然卻 人事已非