close
Now, when I tell you to hold yourself,
don't you move a peg.
And when I tell you to get it,
I want you to Boogie Woogie!
跟隨我的指令 主宰你的隨興而起
不得 隨心所欲的翩舞
直到我的允許 舞動你的身軀
與我一起
Boogie Woogie!
1870年代
非洲裔美國人 社區發展韻律
1920年代後期
流行 音樂流派
ブギウギ 意味
左手の低音部でリズムを繰り返し
右手の高音部で 即興で変奏を続けていく
手舞足蹈 的 節奏
眉飛色舞 的 音律
左右逢源 的 愛情喜悅
縈迴 圍繞
東京 ブギウギ 1947年
東京ブギウギ リズムうきうき
東京 的 甜蜜戀曲
喜不自禁 地 舞起
心ずきずき わくわく
海を渡り響くは 東京ブギウギ
心頭 悸動驚喜 小鹿亂撞
歡愉喜悅 響徹汪洋
忐忑的東京 血脈賁張
のおどりは 世界の踊り
隨興地舞動 世界的旋律
二人の夢の あの歌
如此歡唱 我們幸福的夢
口笛吹こう 恋とブギのメロディー
口哨聲中 輕輕揚起
愛情 歡樂今宵的旋律
燃ゆる心の歌 甘い恋の歌声に
炙熱的心 燃燒著 圓舞曲
齊聲喝采的 酸 甘 甜
君と踊ろよ 今宵も月の下で
近身擁舞 卿卿
與 妳
華燈初上 月下迷離
東京ブギウギ リズムうきうき
東京 的 醉人戀曲
輕輕柔柔 地 響起
心ずきずき わくわく
世紀の歌心の歌 東京ブギウギ
心頭 噗通噗通 無法止息
世紀之歌 雀躍竊喜
渾噩的東京 撲朔迷離
全站熱搜