close
Chasing Pavements
Adele
情路 追逐 捉迷藏
曖昧 剪不斷 理還亂
I've made up my mind
終於
下定決心 做了決定
Don't need to think it over
無須多加 思索猶豫
If I'm wrong, I am right
無論好壞 是否對錯
Don't need to look
no further This ain't lust
絕非 一時興起
不願 再多空想
I know this is love " but "
這是我真誠的愛
祇是
If I tell the world
該如何 訴說情衷
I'll never say enough
'Cause it was not said to you
'Cause it was not said to you
對我而言 那是永遠不能滿足
我的抱怨 你永遠不會想知道
And that's
exactly what I need to do
若是終結戀情 那將是我
If I end up with you
做出 最正確的抉擇
Should I give up ?
是否 應該放棄你 ?
Or should I just
keep chasing pavements?
還是繼續 曖昧走下去 ?
Even if it leads nowhere
即使
早知道 無疾而終
Or would it be a waste?
一切 都將是枉然徒勞
Even If I knew my place
清楚知悉
我 在你心中的地位
should I leave it there?
我該
就此 遠離嗎 ?
Should I give up?
我該 釋懷放下嗎 ?
Or should I just
keep chasing pavements?
還是繼續 捉迷藏遊戲 ?
Even if it leads nowhere
心知肚明
不會有 幸福的未來
I build myself up
我還在固執 堅貞
And fly around in circles
當 心智沉淪
會 優柔寡斷
Waiting as my heart drops
And my back begins to tingle
And my back begins to tingle
勉為其難 回歸初衷
仍會教我 心碎傷痛
Finally,
could this be it, or?
直到最終 崩裂潰敗
2008年 Adele 首張專輯 " 19 "
穿透的嗓音 唱入人們心扉
風靡 全美 流行樂團
更於 2009年
獲 葛萊美大獎
名利雙收的她
選在 美國出道 明智之舉
本曲 收錄 在
" MAKE YOU FELL MY LOVE "專輯
手法創新的 NV 引人入勝
情侶於爭吵後
失控撞上路旁行道樹
雙雙 拋出車外
臥於人行步道上
兩人的靈魂
翩然浮昇 對影成舞
舞出過往
相戀 爭執 復合 劈腿 ...
最終 仍是悲劇收場 終結戀情
掉落的 一只鞋
" 隱喻 無法成雙的愛情 "
19歲的 Adele 的詮釋
無人能出其右
無奈滄桑
又黏又膩的嗓音
超齡成熟的演譯 無懈可擊
2008 的夏日 CABLE MTV 頻道
每日 不停 播放 此曲
Down Town Bend 的 Teen
傳誦 討論 紅極 一時
同年 尚有
" Shouldˊve Said No "
Taylor Swift 初出道 的 成名曲
" Sober " PINK
" Iˊm Yourˊs "
Jason Mraz
等 膾炙人口的 佳作
即使 當年的美國 經濟大幅滑落
演藝圈 仍 歌舞昇平 大放異彩
全站熱搜