AIEMU 年輕歌手
詮釋演出 令人激賞
恋におちて
fall in love
小林明子
もしも願いが叶うなら
心願 如果能夠成真
那麼 相思之苦
吐息を白いバラに変えて
將 幻化成 我對 OPPA
最純真的愛情
( 白色薔薇 花語 : 純潔的愛 )
逢えない日には
部屋じゅうに 飾りましょう
見不到 你的日子
終日獨處 愛的小屋
妝點著 對你 滿滿的愛
思慕的情意
貴方を想いながら
靜謐的 甜甜蜜蜜
想著 幸福的愛人
Darling, I want you 逢いたくて
親愛的 鋼鐵人
親愛的 鋼鐵人
多想 此刻
能 投入你的懷抱
ときめく恋に
駆け出しそうなの
牽連的相繫
牽連的相繫
一波波湧現
對你 心動的畫面
迷子のように 立ちすくむ
教我佇足 目眩神離
教我佇足 目眩神離
一往情深 美夢裡
わたしをすぐに 届けたくて
引領著 我
飛奔到 你的身邊
ダイヤル回して 手を止めた
撥動鍵盤的手指
停止 迴轉 繼續
( 80年代 轉盤式電話 )
" 不可以 再打電話給你 "
" 該停止 紛擾的思緒 "
" 平息 平靜 平淡 "
I'm just a woman
Fall in love
Fall in love
一個 墜入情網的女人
沉陷
七彩繽紛的醉夢裡
If my wishes can be true
如果
如果
一切祈願 終將成真
Will you change my sighs to roses,
whiter roses decorate them for you
無盡 的 思念
將化為對 OPPA
濃濃的情意
滿溢的愛 願為你
裝扮 更美麗的人生
Thinkin' 'bout you every night
and find out where I am
牽念著你 在每個
漫漫 落寞的夜
失去自我 孤枕難眠
I am not livin' in your heart
始終 未能依偎你身旁
停留 在你的心上
Darling, I need you どうしても
" 想和 OPPA 長相廝守 "
不知 為什麼
口に出せない 願いがあるのよ
無語 這樣的撒嬌
啞口 竟不敢說出
土曜の夜と 日曜の
無時無刻 都 癡心盼望
和你 共度良宵
貴方がいつも 欲しいから
這樣的奢求 滿溢心間
ダイヤル回して 手を止めた
停止吧 !
忘卻 甜言密語的繾綣
I'm just a woman
Fall in love
Fall in love
走不出 藩籬
步不出 囹圄
我是 癡情的笨女人
Darling, You love me
今すぐに
" OPPA 你還是 深愛著我嗎 "
貴方の声が 聞きたくなるのよ
好想 現在
就能聽到 你的承諾
両手で頬を 押さえても
托腮的 我
怔怔惶惶的 失神
途方に暮れる 夜が嫌い
神魂顛倒 迷失心志
滿是 孤寂黯黑裡
ダイヤル回して 手を止めた
忘卻吧 !
停止 勾纏糾結的相思
I'm just a woman
Fall in love
無法忘情的 愚蠢女人
Don't you remember
你可 知道 ?
when you were here
當我 依偎你 時
Without a thinking
瞬間 所有煩惱都消失
we were caught in fire
如火如荼的 愛情
燃燒著 我們
I've got a love song but where it goes
曾經 譜出的
動人戀曲 已成迴響
Three loving hearts are pullin' apart of one
三個人的世界 太擠了
我 將會是
被割裂出局的 那個人
Can't stop you,
已無法 離開你
已無法 離開你
Can't hold you
卻 又不能 擁有你
卻 又不能 擁有你
Can't wait no more
動彈不得的 我
動彈不得的 我
該如何
再為你 守候 ?
I'm just a woman
Fall in love
Fall in love
我祇是一個 小女人
深深 愛上你 的
傻女人
這是日本票選
第一名 不倫之歌
連續劇
" 金曜日 的妻子們 " 主題曲
期待 土曜日曜 情郎能來相伴
小女人 的 心境
只能學著
朱淑貞 畫圈圈
寄予
無限相思 綿綿思念
文章標籤
全站熱搜
